Прелесть совместного обучения

Перевод Ольги Карпиной

Редакция Елены Мокренчук

Утро обещало быть просто идеальным. Мы составили планы, мы хорошо подготовились и приступили к делу. В течение нескольких недель мы выстраивали детей, включали музыкальную запись и пели, пели, пели... В конце концов, дети достаточно хорошо выучили песни, чтобы присоединиться к взрослым на особом утреннем семейном богослужении. Я сделала глубокий вдох и улыбнулась, наблюдая, как младшее поколение занимает места рядом со своими родителями.

Началась первая песня. Дети запели. Взрослые тоже. Все шло правильно. Я облегченно перевела дух. Как вдруг… началось!

Уже на второй строчке из дальнего конца зала послышался какой-то шум. Довольно громкий. Странный, неуклюжий и фальшивый. Потом он стал громче. Затем еще громче.

Я встала на цыпочки и украдкой взглянула в ту сторону, откуда раздавался звук. Конечно, это был Энди.

Его руки были подняты, глаза закрыты – и он пел своему Господу от всего сердца, что было сил! Энди, светловолосый мальчик с маленькими ушами, в очках с толстыми линзами. Энди с синдромом Дауна – улыбающийся до ушей, настолько широко, что ангелам с небес было бы нетрудно рассмотреть эту огромную улыбку. Маленький мальчик, который не тренировался в пении вместе с другими, и потому не попадал в ноты, просто выкрикивал слова песни с сияющим от счастья лицом!

Мне захотелось взвыть от досады. Мне хотелось заставить его замолчать! Однако вместо этого я просто смотрела и слушала, пока, наконец, сама не разулыбалась. Вначале это было едва заметное движение губ. Затем, по мере пения Энди, моя улыбка начала расти – все шире и шире. Потому что к тому моменту его голос уже больше не звучал фальшиво. Его пение стал уверенным и прекрасным. Я знала, что являюсь свидетелем чего-то намного более ценного, чем какие бы то ни было построенные мной планы. Это была никем не запланированная нежданно-негаданная ситуация, покорившая сердце Бога – ситуация, созданная ребенком, которого я даже не подумала привлечь к общему мероприятию – но кто-то сделал это за меня. И вместе с Энди эти люди привнесли в наше богослужение чудо и красоту истинного поклонения.

В то утро во мне произошла серьезная перемена. Энди изменил меня. Он научил меня тому, что красота не всегда является результатом тщательного планирования и идеально звучащей гармонии. Иногда она проявляется через какие-то жизненные сбои в потенциально неловкие моменты. Временами Бог открывается нам через принятие в свой круг людей, которые ужасно фальшивят и вообще не попадают в ноты!

Услышав песню Энди в тот день, я решила, что хочу больше походить на Иисуса и поступать так, как сделал Он, направляясь к дочери Иаира в Евангелии от Матфея 9:18–22. Когда женщина, 12 лет страдавшая кровотечением, подошла к Нему сзади и коснулась края Его одежд, Он не обязан был останавливаться и поворачиваться к ней. Ему не обязательно было принимать эту женщину в Свой круг общения, обратив на нее Свое внимание. Она уже была исцелена, в тот самый момент, когда прикоснулась к Нему! Однако Он все же остановился. Он обратился к ней и вступил в разговор, тем самым включив ее в круг тех, кто имел взаимоотношения с Ним. Иисус замедлил шаг и прекратил на время Cвой путь, чтобы принять в Свое окружение человека, которого другие считали «нечистым».

Подобно Иисусу, мне тоже нужно быть открытой к детям, которые могут вклиниться в мои планы, к ребенку, который не умеет петь в унисон с другими, или который не вписывается в общие правила и программы. Потому что иногда то, что кажется нам громким неуклюжим шумом, на самом деле звучит прелестной мелодией в Божьих ушах. И временами, принимая в свой круг кого-то фальшивящего и перевирающего ноты, мы заново познаем Господню красоту.

Марлоу Шалески, магистр гуманитарных наук,

автор семи романов, отмеченных наградами. Ее последняя книга «Утренние тени» («Shades of Morning», Colorado Springs, CO: Multnomah, 2010), является искусным сочетанием романтической любовной истории с неожиданными поворотами сюжета. Когда же ей выпадает время, свободное от смены подгузников, стирки белья и написания романов, Марлоу любит выпить мокко из белого шоколада в кафе «Старбакс», почитать Новый Завет на греческом языке и выступить перед аудиторией, рассказывая людям о том, как находить глубину Божью в жизненных невзгодах и разочарованиях.

Портфолио духовной жизни

Перевод Ольги Карпиной

Редакция Елены Мокренчук

Название школы: Китайские христианские школы
Местонахождение: Сан-Леандро, штат Калифорния

Духовный акцент (цель программы): осуществить всеобъемлющий систематический процесс оценивания духовной жизни каждого учащегося, устанавливая соответствующие цели духовной жизни и давая оценку духовному взрослению каждого ученика.

 

Краткое описание программы

Движущая сила

Акцент в Китайских христианских школах (КХШ) всегда делался на высокой академической успеваемости, а также на духовном развитии. Однако сотрудники школы беспокоились о том, что в то время, как мы могли легко измерить академические успехи и прогресс учащихся, у педагогов не было объективных инструментов для оценки их духовного развития.

Анализ

По тщательному размышлению, руководство школы решило, что школа долгое время пренебрегала важным аспектом образования – оцениванием. В качестве инструментов для оценки духовной жизни каждого учащегося были учреждены так называемые Портфолио духовной жизни. Располагая информацией этих срезов, школа теперь могла установить соответствующие цели для духовной жизни каждого ученика и затем оценить и задокументировать усилия, прилагаемые к тому, чтобы помочь школьникам развиваться и быть «преобразованными во славу Божью».

Поручение преобразовать культуру

Перевод Ольги Карпиной

Редакция Елены Мокренчук

«В последний год обучения в средней школе, – делится воспоминаниями один известный писатель, – я принял Иисуса Христа как моего Спасителя и стал рожденным свыше христианином». Уверенный, что нашел «единственно правильную религию», подросток с готовностью свидетельствовал о ней своей семье, друзьям и даже совершенно незнакомым людям. Однако, как ни печально, эти религиозные убеждения не удалось сохранить на протяжении его студенческих лет: в вузе молодой человек подвергся тому, что он называет «переобращением», возвратившим его к радикальному атеизму (Shermer, 2000, 1999).

Кто он? Майкл Шермер, директор «Общества скептиков», издатель журнала «Скептик». Сегодня он зарабатывает себе на жизнь развенчиванием христианства.

Выдержки из книги «Помогая детям возрастать в вере»

Перевел Лев Панчихин

Помню, как мы с женой наблюдали за одной из наших младших дочерей, когда она тянулась к кнопке телевизора, чтобы включить его, зная, что ей нельзя это делать. Она дотянулась – но перед тем, как нажать кнопку, она оглянулась на нас, своих маму и папу, чтобы понять, будет ли она наказана, делая то, что мы ей запретили. Ей частенько приходилось переживать последствия подобного своего поведения, и нам, наконец, стало понятно, что радость от того, как она бежит от телевизора, стараясь скрыться от нас, перевешивает для нее дискомфорт от наказания, которое нужно будет понести. Большинство родителей может рассказать подобные истории. Мне кажется довольно очевидным, что, по крайней мере, в большинстве случаев, дети в подобных случаях движимы своими эгоистичными интересами.

Культура СМИ против христианских ценностей

Перевод Ольги Карпиной

Редакция Елены Мокренчук

 

«Я не буду обычным человеком,

потому что у меня есть право быть необыкновенным!»

(Питер О’Тул).

 

Я никогда не думал, что стремление быть честным может навлечь на человека неприятности, особенно в обществе, позиционирующем себя как христианское. Однако от заявления о намерении сделать что-либо до исполнения задуманного пролегает длинный и тернистый путь, и нам не дано знать заранее, куда он приведет. Хорошо известно, что средства массовой информации часто искажают истину по своему произволу в стремлении создать сенсацию – но, с Божьей помощью, результаты их громких заявлений могут оказаться самыми непредсказуемыми.