Любовь, не различающая цвет кожи

Перевел Лев Панчихин

Лейтенант Кейбл, один из персонажей бродвейского мюзикла «Юг Тихого океана» пел такую песню:

Вас надо хорошенько научить
Людей бояться: всех со странными глазами,
И тех, чья кожа цвета не такого.
Вас надо хорошенько научить!

(Роджерс и Хаммерстайн, 1949)

Очень странно, но мы действительно склоны опасаться всех, кто не похож на нас. Почему?

Однажды мы с мужем и двумя дочерьми (примерными, хорошо воспитанными девочками трех и пяти лет) в воскресенье обедали в кафе. Из-за нашего столика было хорошо видно, как в кафе входят посетители. Девочки почти не обращали на них внимания. Но вот в дверь вошла семейная пара в сопровождении нескольких маленьких детишек, и наши дочери буквально уставились на них – беззастенчиво, даже грубо, с раскрытыми от изумления ртами.

«Почему вы так смотрите на этих людей?», – спросила я. Наша пятилетняя дочь повернулась ко мне и сказала: «Потому что папа у них – черный, а мама – белая».

Разве не так обычно реагируют все наши дети, увидев что-то необычное в людях? Но что бы вы подумали о моих девочках, если бы узнали, что в нашей церкви, пастором которой является мой муж и которую мы посещаем несколько раз в неделю, тоже есть семейная пара, где муж и жена разной расы? Если бы я сказала вам, что муж в той паре блондин, и его расовая принадлежность не предполагает никаких альтернатив; а у его жены кожа настолько черная, что ее раса также не вызывает никакого сомнения – но девочки, казалось, не замечали этого?

Неодобрительно покачав головой, я спросила:

- А как же мистер Вернон и мисс Мэрилин?

- А что с ними не так? – удивились мои девочки.

- Ну как же: мистер Вернон – белый, а мисс Мэрилин – чернокожая. Но вы никогда не глазели на них так, как сейчас на этих людей!

Их глаза расширились от потрясения и неверия:

- Мистер Вернон – белый?!!

Я просто не знала, что мне делать, смеяться или плакать! Я поспешила заверить дочерей, что у мистера Вернона действительно белая кожа. Я старалась подчеркнуть, что они, на самом деле, замечательные и очень наблюдательные девочки и предположила, что, скорее всего, встречаясь со знакомыми людьми несколько раз в неделю, в церковной обстановке, дети воспринимали их с любовью, которая не различает цвета. Мои дочери не обращали внимания на цвет кожи, они просто видели в этих людях хорошую церковную семью.

Когда вы много времени проводите с детьми дошкольного возраста, то начинаете замечать, что малыши обладают способностью принимать людей такими, какие они есть, независимо от цвета кожи или других различий. У нас, учителей, есть прекрасная возможность практиковать свойственное детям поведение: смиренно принимать других людей безо всяких условий. Однако, взрослея, мы “портимся”, да и общество начинает влиять на нас... Некоторые из нас были научены в своих семьях относиться к представителям другой расы подозрительно и с предубеждением. Перед нами, педагогами-христианами, стоит двойная задача: учиться работать вместе, а также упражняться в умении преподавать в среде, где существует культурное многообразие. Я не сомневаюсь, что к настоящему моменту все мы понимаем, что Америка становится страной все большего многообразия. Время соотношения рас «один к трем» прошло безвозвратно!

Что же мы можем сделать? Мы можем научиться понимать и ценить наши различия, вместо того, чтобы негодовать по их поводу. Это очень даже полезная практика для нас, христиан: ведь на небесах нас точно ожидает огромное разнообразие! Под словом «ценить» я подразумеваю возможность научиться друг у друга тому хорошему, что есть у каждой расы. Давайте будем по достоинству ценить различные языки, пищу и особенности наших культур! Когда на прошлой неделе один папа азиатской наружности попрощался со мной на моем языке, по-испански – это было очень трогательно!

У учителей есть масса возможностей дать ученикам почувствовать, что мы уважительно относимся к их национальным корням. Эти видимые знаки признания наводят мосты между школой и родителями, а также между школой и обществом.

В этом году я работала в коллективе, состоящем из представителей разных наций. У нас были представители азиатских стран, выходцы из Латинской Америки, афроамериканцы и европейцы. Общаясь по-дружески, рассказывая друг другу о своей жизни и культуре, мы подавали нашим воспитанникам хороший пример доброжелательных взаимоотношений в культурном многообразии.

Чтобы учебное заведение с многонациональным коллективом было успешным, необходимо обучать сотрудников, предоставляя им необходимые знания и навыки. Параллельное обучение учителей и учеников должно включать следующее:

  • общие сведения об особенностях различных культур для развития взаимопонимания и уважения;
  • некоторые сведения непосредственно от представителей различных этнических групп, составляющих ваш коллектив, об особенностях разных культур, их правилах и границах;
  • советы по созиданию атмосферы принятия различных расовых групп в каждом классе и во всей школе;
  • выработку у педагогов и школьников навыков разрешения конфликтов.

Давайте же с молитвой искать возможности для того, чтобы ценить наше многообразие в контексте христианского дошкольного обучения. Детский сад, в котором обучаются самые младшие представители сферы христианского образования, может быть именно тем местом, где мы увидим, как дети по-настоящему любят других людей, играют и дружат между собой – и все потому, что настоящая любовь не различает цвета!

Марлин Дэниэлс, бакалавр социологии.

Соискатель магистерской степени в области социальной работы,

восемь лет работала воспитателем в дошкольной группе

Христианской школы «Маяк» в Далласе, штат Техас.

Список литературы:

Rodgers, Richard, and Oscar Hammerstein II. 1949. You’ve got to be carefully taught. South Pacific.

Портфолио духовной жизни

Перевод Ольги Карпиной

Редакция Елены Мокренчук

Название школы: Китайские христианские школы
Местонахождение: Сан-Леандро, штат Калифорния

Духовный акцент (цель программы): осуществить всеобъемлющий систематический процесс оценивания духовной жизни каждого учащегося, устанавливая соответствующие цели духовной жизни и давая оценку духовному взрослению каждого ученика.

 

Краткое описание программы

Движущая сила

Акцент в Китайских христианских школах (КХШ) всегда делался на высокой академической успеваемости, а также на духовном развитии. Однако сотрудники школы беспокоились о том, что в то время, как мы могли легко измерить академические успехи и прогресс учащихся, у педагогов не было объективных инструментов для оценки их духовного развития.

Анализ

По тщательному размышлению, руководство школы решило, что школа долгое время пренебрегала важным аспектом образования – оцениванием. В качестве инструментов для оценки духовной жизни каждого учащегося были учреждены так называемые Портфолио духовной жизни. Располагая информацией этих срезов, школа теперь могла установить соответствующие цели для духовной жизни каждого ученика и затем оценить и задокументировать усилия, прилагаемые к тому, чтобы помочь школьникам развиваться и быть «преобразованными во славу Божью».

Поручение преобразовать культуру

Перевод Ольги Карпиной

Редакция Елены Мокренчук

«В последний год обучения в средней школе, – делится воспоминаниями один известный писатель, – я принял Иисуса Христа как моего Спасителя и стал рожденным свыше христианином». Уверенный, что нашел «единственно правильную религию», подросток с готовностью свидетельствовал о ней своей семье, друзьям и даже совершенно незнакомым людям. Однако, как ни печально, эти религиозные убеждения не удалось сохранить на протяжении его студенческих лет: в вузе молодой человек подвергся тому, что он называет «переобращением», возвратившим его к радикальному атеизму (Shermer, 2000, 1999).

Кто он? Майкл Шермер, директор «Общества скептиков», издатель журнала «Скептик». Сегодня он зарабатывает себе на жизнь развенчиванием христианства.

Выдержки из книги «Помогая детям возрастать в вере»

Перевел Лев Панчихин

Помню, как мы с женой наблюдали за одной из наших младших дочерей, когда она тянулась к кнопке телевизора, чтобы включить его, зная, что ей нельзя это делать. Она дотянулась – но перед тем, как нажать кнопку, она оглянулась на нас, своих маму и папу, чтобы понять, будет ли она наказана, делая то, что мы ей запретили. Ей частенько приходилось переживать последствия подобного своего поведения, и нам, наконец, стало понятно, что радость от того, как она бежит от телевизора, стараясь скрыться от нас, перевешивает для нее дискомфорт от наказания, которое нужно будет понести. Большинство родителей может рассказать подобные истории. Мне кажется довольно очевидным, что, по крайней мере, в большинстве случаев, дети в подобных случаях движимы своими эгоистичными интересами.

Культура СМИ против христианских ценностей

Перевод Ольги Карпиной

Редакция Елены Мокренчук

 

«Я не буду обычным человеком,

потому что у меня есть право быть необыкновенным!»

(Питер О’Тул).

 

Я никогда не думал, что стремление быть честным может навлечь на человека неприятности, особенно в обществе, позиционирующем себя как христианское. Однако от заявления о намерении сделать что-либо до исполнения задуманного пролегает длинный и тернистый путь, и нам не дано знать заранее, куда он приведет. Хорошо известно, что средства массовой информации часто искажают истину по своему произволу в стремлении создать сенсацию – но, с Божьей помощью, результаты их громких заявлений могут оказаться самыми непредсказуемыми.